Przejeżdzając przez wiele krajów nie sposób znać każdy urzędujący język. W większości przypadków wystarczy trochę sprytu, kreatywności i cierpliwości rozmówcy. Zebrałem kilka sprawdzonych sposóbów, realnie ułatwiających porozumiewanie się z ludźmi za granicą. Metody należy stosować zależnie od zaistniałej sytuacji.
1. Użyj translatora
Najprostsza, lecz nie zawsze najskuteczniejsza metoda. Kilkukrotnie zdarzyło mi się przetłumaczyć zdanie w sposób, który całkowicie odbiegał od tego, co chciałem przekazać. Jeśli nie posiadamy aktualnie połączenia z Internetem, możemy skorzystać z aplikacji offline, w tym również gotowych rozmówek.
2. Gestykulacja / wskazywanie
Jeśli jesteś w sklepie i nie wiesz jak nazywa się produkt, najlepiej go wskazać. Nawet jeśli znajduje się za ladą. Skuteczna okazuje się gestykulacja. Bez problemu gestami można wskazać drogę np. ronda, skrzyżowania czy autostrady, jak również rzeczy, choć nie wszystkie. Jeśli znamy pojedyncze słówka, warto wplątywać do tego gesty, które uwydatnią to, co chcemy przekazać. Gorzej, gdy chcemy opisać sytuację, wtedy staramy się ją odtworzyć np. pokazać, iż ktoś nam ukradł aparat, wskazać co nas boli bądź udać, że wkładamy coś do ust na znak głodu.
3. Przetłumaczenie przez kogoś lokalnego kilku słówek
Najłatwiej jest trafić na kogoś życzliwego i rzetelnego w hostelach/ hotelach gdzie dużo osób potrafi się porozumieć przynajmniej w jednym obcym języku. Tłumaczymy najważniejsze słówka wraz z wymową (ważne).
4. Obrazki
Połączenie, które sprawdzi się przy tłumaczeniu słówek, jak również wskazywaniu drogi. Potrzebna nam jedynie kawałek kartki i długopis. Staraj się używać jak najmniej obrazków i łączyć wszystko w logiczną całość (jeśli jest to opis sytuacji a nie tylko rzeczy)
5. Wspólny, obcy dla was obojga język
Być może Twój rozmówca nie zna ani słówka po angielsku, a Ty mówisz w nim biegle, za to potrafi się dogadać po rosyjsku. Nie musi to być rozmowa wysokich lotów a kilka słówek, których wymowa bądź pisownia może się okazać podobna do tego, co znasz. Nawet jeśli nie znasz tego języka, poszukaj wspólnego mianownika, który pozwoli Ci zrozumieć. Nierzadko trafiają się języki, których słówka mają wymowę i znaczenie takie samo, co w języku polskim.
6. Pojedyncze słówka
Jeśli znasz język, którym posługuje się Twój rozmówca w bardzo słabym stopniu nic nie szkodzi. Zdarza się, że osoba z którą rozmawiasz nie ma pojęcia jak zbudować złożone zdania lecz pojedynczymi i wypowiedzianymi powoli wyrazami jest w stanie załapać. Staraj się, aby słówka łączyły się w logiczną całość i wskazywały waszą potrzebę np. My – metro – gdzie? Zgubiłem telefon, policja, którędy?
7. Zapytaj innych przechodniów czy nie znają Twojego języka
W mniejszych miejscowościach szybko staniesz się atrakcją. Taki stan bardzo łatwo wykorzystać, aby uzyskać potrzebną pomoc. Często przechodnie, którzy nie potrafią Cię zrozumieć, jeśli mają na to czas, zaczną zatrzymywać sami z siebie innych obcych dla nich ludzi. Pytaj ich o znajomość jakiegokolwiek języka, który byłby dla Ciebie pomocny.